Փորձի՛ր կռահել թաքնված թիվը։
Փորձի՛ր կազմել նմանատիպ հարցեր քո նախընտրած տոնական նկարներով։






Փորձի՛ր կռահել թաքնված թիվը։
Փորձի՛ր կազմել նմանատիպ հարցեր քո նախընտրած տոնական նկարներով։






Новый год — важнейший праздник в календаре японцев. С ним связано множество игр, ритуалов и церемоний. На новогодние праздники в Японии приходится наибольшее число отпусков. Обычно праздничные дни растягиваются с 29-30 декабря по 3-4 января. Все государственные и коммерческие учреждения страны не работают.
Японцы убирают свои жилища, покупают подарки для друзей и близких, отправляют новогодние поздравительные открытки, готовят праздничные блюда, выставляют у входа в дом сосновые украшения, которые символически охраняют дом от злых сил.
Обычно это украшение делается из сосны, бамбука, сплетенной из рисовой соломы веревки , украшенной ветками папоротника, мандаринами, а иногда — пучком водорослей и сушеной креветкой. Каждая из деталей имеет свою символику.

5.Учащиеся придумывают рассказы по картинкам. Дети катаются на лыжах. Играют в снежки и играют на льду.




Լինում է չի լինում, մի փաթիլ։ Փաթիլը սովորական չէր, նա արևի տակ չէր հալվում։ Մյուս բոլոր փաթիլները նրան նախանձում էին և այնպես էին ուզում անեին, որ նա հալվի։ Փաթիլը գնաց դուրս և տեսավ մի շուն։ Շուն ուզեց ուտել փաթիլին, բայց փաթիլը փախավ և ընկավ։ Եկավ մի մարդ և տեսավ փաթիլին և մտածեց, որ նա արհեստական է, քանի որ նա արևի տակ էր հալվում։ Նա ձեռք տվեց փաթիլին, շատ սառն էր և փափուկ, հակացավ, որ նա իսկական չհալվող փաթիլ է։ Նա գնաց պատմեց բոլորին և ոչ մեկ չհավատաց։ Փաթիլը առավոտյան զարթնեց և գնաց դուրս, տեսավ, որ ամառ է, և մտածեց, որ իր բոլոր ընկերները հալվել են։ Հետո նա հակացավ, որ դա երազ է։ Նա գնաց իր ընկերների մոտ և ասաց փաթիլների թագավորին, որ նա դառնա հալվող, որովհոտև նա չէր ուզում տարին մեկ տեսներ իր ընկերներին։